Spanish phrases to learn about Fear
Here is a list of basic and useful Spanish phrases to learn for conversation, with their English translations.
Do you notice any errors? Leave a comment!
ENGLISH | SPANISH |
Are you afraid of the dark? | ¿Tienes miedo a la oscuridad? |
At the beginning of an exam, I always have butterflies in my stomach. | Al principio de un examen, siempre tengo mariposas en el estómago. |
At the beginning of the interview the candidate was shaking like a leaf. | Al principio de la entrevista, el candidato temblaba como una hoja. |
Having to go down to the car park at night gives me the heebie-jeebies. | Tener que bajar al aparcamiento por la noche me pone los pelos de punta. |
He gives me the creeps. | Me da escalofríos. |
He had a real terror of facing people | Tiene un verdadero terror a enfrentarse a los demás |
He’s scared to death of flying. | Me muero de miedo en un avión. |
His crimes struck horror into the nation’s heart. | Sus crímenes golpearon con horror el corazón de la nación. |
His/Her voice was full of anxiety | Su voz estaba llena de angustia |
I almost jumped out of my skin. | Casi me da un ataque al corazón. |
I can’t help thinking about… | No puedo dejar de pensar en… |
I can’t stop thinking about it. | No puedo dejar de pensar en ello. |
I can’t watch horror films. They give me goose bumps. | No puedo ver películas de terror. Me dan escalofríos. |
I felt a bit uneasy when I walked home in the dark. | Solía sentirme un poco incómodo cuando llegaba a casa en la oscuridad. |
I get nervous at the dentist’s and usually break out in a cold sweat. | Me pongo nervioso en la consulta del dentista y me entran sudores fríos. |
I get scared really easily. | Me asusto muy fácilmente. |
I get scared when I’m at home all by myself. | Me asusto cuando estoy solo en casa. |
I got a terrible fright | Me dio un susto de muerte. |
I got so scared that my heart missed a beat. | Estaba tan asustado que mi corazón se perdió. |
I had a terrifying experience last week. | La semana pasada tuve una experiencia aterradora. |
I have a terrible fear of spiders | Tengo un miedo terrible a las arañas. |
I saw fear on Sarah’s face. | Vi el miedo en la cara de Sarah. |
I want to scare the hell out of her. | Quiero darle un susto de muerte. |
I was horrified by the sound of her voice. | Me horrorizó el sonido de su voz. |
I’m absolutely dreading.. | Estoy absolutamente aterrado… |
I’m concerned/worried about… | Me preocupa… |
I’m frightened of spiders. | Me dan miedo las arañas. |
I’m really nervous. | Estoy muy nerviosa. |
I’m scared stiff / to death that… | Tengo miedo de… |
I’m so concerned/worried about.. | Estoy tan preocupada por… |
I’ve been worried sick about… | Me he estado preocupando mucho por… |
I’ve got butterflies in my stomach. | Tengo mariposas en el estómago. |
I’m scared / afraid / frightened / terrified / horrified of … | Tengo miedo / Estoy aterrorizado / Estoy horrorizado por … |
It makes me shiver to think of snakes. | Me da escalofríos pensar en las serpientes. |
It makes the hairs on the back of my neck stand up. | Los pelos de la nuca se me erizan. |
It sent shivers down my spine | Me dio un escalofrío |
It was such a terrifying ordeal. I’m glad that it’s over. | Fue un calvario aterrador. Me alegro de que haya terminado. |
It’s been keeping me awake at night. | Me mantiene despierto por la noche. |
Kevin is afraid of his own shadow! | Kevin tiene miedo de su propia sombra. |
The wind was strong enough to spook him | El viento era lo suficientemente fuerte como para asustarlo. |
My blood ran cold. | Se me heló la sangre. |
My brother is scared stiff of spiders. | Mi hermano tiene un miedo atroz a las arañas. |
My cats are easily spooked before a thunderstorm. | Mis gatos se asustan fácilmente antes de una tormenta. |
My greatest fear is that … | Lo que más temo es… |
Some people get the jitters when they have to make a speech. | Algunas personas tienen miedo escénico cuando tienen que dar un discurso. |
Spiders scare the hell out of me | Las arañas me dan mucho miedo. |
Stop it! You’re creeping me out! | ¡Para! ¡Me estás asustando! ¡Me estás haciendo sentir incómodo! |
That’s freaky. | Es raro. |
That’s really creepy. | Esto es realmente espeluznante. |
The building began to shake and we were all petrified. | El edificio empezó a temblar y todos nos quedamos petrificados. |
The children were scared stiff of the monster. | Los niños tenían miedo del monstruo. |
The look in the prisoner’s eye made my blood run cold! | La mirada del prisionero me heló la sangre. |
The movie freaked me out. | La película me asustó. |
The noises were frightening. | Los ruidos daban miedo. |
The sounds made my skin crawl. | Ese ruido me puso los pelos de punta. |
They gave me the fright of my life. | Me dieron el miedo de mi vida. |
This story is not for the faint-of-heart. | Esta historia no es para los débiles de corazón. |
To get the wind up | Estar muerto de miedo |
To scare the pants off someone | Asustar a alguien |
When I saw the bear I was scared shitless. | Cuando vi al oso, me asusté mucho. |
When you jumped out, it scared the living daylights out of me! | ¡Cuando saltaste, me dio un susto de muerte! |
You gave me quite a scare ! | ¡Me has dado un susto de muerte! |
👉 Next lesson: Anger
👉 Previous lesson: Talking about possibilities
©Spanishfornoobs.com