Spanish sentences: Disappointment
Here is a list of basic and useful Spanish phrases to learn for conversation, with their English translations.
Do you notice any errors? Leave a comment!
ENGLISH | SPANISH |
What a shame! | ¡Qué vergüenza! |
Are you disappointed with me? | ¿Estás decepcionado conmigo? |
But what good will it do? | ¿Pero de qué sirve? |
Disappointment was written in his face. | La decepción estaba escrita en su rostro. |
Her disappointment was visible. | Su decepción era visible. |
Her hopes were dashed | Sus esperanzas se han desvanecido |
How disappointing! | ¡Qué decepción! |
I had high hopes for … | TenÃa grandes esperanzas en …. |
I had hoped that I’d be able to meet him. | Esperaba conocerlo. |
I thought he could do better. | Pensé que podÃa hacerlo mejor. |
I was so looking forward to … | TenÃa tantas ganas de… |
I wish that someone had let me know. | Ojalá alguien me lo hubiera dicho. |
I’m disappointed in you, Paul. | Me decepcionas, Paul. |
I’m disappointed in your decision, but I respect it. | Me decepciona su decisión, pero la respeto. |
I’d very much hoped that I’d be able to meet him. | Realmente esperaba conocerlo. |
I’d very much hoped that I’d get selected this time. | Realmente esperaba que me eligieran esta vez. |
I’m disappointed in him. | Estoy decepcionado con él. |
I’m sorry to hear that. | Lamento escuchar eso. |
I’ve never been so disappointed in my life. | Nunca he estado tan decepcionado en mi vida. |
It was an absolute waste of money. | Fue un desperdicio de dinero. |
It wasn’t as good as I thought it would be. | No fue tan bueno como pensé que serÃa. |
It’s a great shame. | Es una pena, de verdad. |
It’s a little bit disappointing, isn’t it! | Es un poco decepcionante, ¿no? |
It’s most unfortunate. | Es muy lamentable. |
It’s very upsetting that this has happened. | Es muy preocupante que haya ocurrido. |
Lady Gaga announced her retirement, much to the dismay of her fans. | Lady Gaga ha anunciado su retirada, para consternación de sus fans. |
Oh dear! I’ve spilt the milk. | ¡Oh, Dios mÃo! Derramé la leche. |
Oh no, what a letdown! | ¡Oh no, qué decepción! |
Oh no, what a shame! | ¡Oh, no, qué pena! |
Oh well, never mind. | Bueno, lo que sea. |
Oh, damn! | ¡Oh, Dios! |
Oh, dear! What fools we were! | ¡Oh, Dios! ¡Qué tontos fuimos! |
Oh, no! | ¡Oh, no! |
Oh, no! Not again! | ¡Oh, no! ¡Otra vez no! |
Oh, that’s a nuisance! | ¡Oh, esto es un fastidio! |
Paul, now utterly disheartened, abandoned his project altogether. | Pablo, ahora completamente desanimado, abandonó su proyecto por completo. |
That stinks. | Esto no tiene buena pinta. |
That’s so disappointing! | ¡Esto es tan decepcionante! |
That’s too bad. | Es una verdadera lástima. |
That’s a great pity. | Es una verdadera lástima. |
That’s a pity. | Es una verdadera lástima. |
The failure to get the job came as a blow. | El hecho de no conseguir el trabajo fue un gran golpe. |
Things always go wrong. | Las cosas siempre salen mal. |
Tina’s disappointment was apparent. | La decepción de Tina era evidente. |
Unfortunately, I couldn’t reach there in time. | Por desgracia, no pude llegar a tiempo. |
What we had been led to expect was … | Lo que nos hicieron esperar fue… |
What’s the point of giving a party now? | ¿Qué sentido tiene hacer una fiesta ahora? |
When I think of it! | Cuando lo pienso. |
You look so sad. | Te ves tan triste. |
👉 Next lesson: How to describe a picture
👉 Previous lesson: Saying that something is expensive
©Spanishfornoobs.com